
Впусти меня
FHD (1080p)18+
Lat den ratte komma in
«Eli is 12 years old. She's been 12 for over 200 years and, she just moved in next door»
Год:
2008
Страна:
Жанр:
УжасыЗарубежныйДрама
Режиссёры:
Томас Альфредсон
В ролях:
Коре ХедебрантЛина ЛеандерссонПер РагнарХенрик ДальКарин БергкуистПетер КарлбергИка НордМикаэль РахмКарл-Роберт ЛиндгренАндерс Т. Педу
Длительность:
1 ч 55 мин
Сценарий
Юн Айвиде Линдквист
Продюсеры
Карл МолиндерДжон НордлингФрида Асп
Композитор
Юхан Сёдерквист
Оператор
Хойте Ван Хойтема
—
Не входит
Топ 10 фильмов всех времён
—
Не входит
Топ 50 недели фильмов
—
Не входит
Топ 100 фильмов всех времён
Родительский контроль
Лексика
Отсутствует
Наркотики
Отсутствует
Секс / нагота
Отсутствует
Насилие
Отсутствует
Пугающие сцены
Отсутствует
О фильме
12-летний Оскар живет в небольшом городе неподалеку от Стокгольма. Днём он подвергается буллингу одноклассников, зато потом мечтает о мести. Однажды поздним вечером мальчик знакомится с ровесницей по имени Эли. Она - его новая соседка. Два изгоя мгновенно становятся друзьями, Эли учит Оскара храбрости, а Оскар пробуждает в ней жажду любви. Но Эли, увы, этого недостаточно — её мучает жажда крови.
Знаете ли вы
- Фильм снят по мотивам романа Юна Айвиде Линдквиста «Впусти меня» (Lat den ratte komma in, 2004).
- Название книги и фильма отсылает к в какой-то мере к бытующему в фольклоре поверью, по которому вампир может зайти в дом только после приглашения.
- Хотя история происходит в пригороде Стокгольма Блэкенберге, съёмки практически полностью прошли в городе Лулео на севере страны. Это было связано с необходимостью гарантированно застать снежную и по-настоящему холодную погоду, которой могло было не быть в расположенном южнее Стокгольма городе.
- Из-за очень холодной зимней погоды ряд происходящих по сценарию снаружи сцен с крупными планами актеров пришлось снять в павильонах.
- Задолго до выхода картины в американский прокат независимая студия Hammer Films на фестивале Tribeca в апреле 2008 года приобрела права на англоязычный ремейк.
- Состоявшийся в марте 2009 года американский релиз фильма на DVD и Blu-Ray вызвал волну негодования поклонников. Субтитры из кинопроката были заменены на упрощённую версию, которую многие посчитали совершенно неприемлемой и способной испортить просмотр. После многочисленных жалоб дистрибьютор согласился переиздать фильм с кинотеатральными субтитрами, заявив, что уже выпущенные диски не подлежат обмену.
- Русское название фильма «Впусти меня» является переводом английского варианта «Let me in», хотя оригинальное шведское название «Lat den ratte komma in» правильно на русский должно переводится как «Впусти того, кого нужно». Когда роман готовился к выходу в Америке, американские книгоиздатели попросили Линдквиста сократить название, потому что оно не умещалось на заданном формате обложки. В России роман также был издан под сокращённым названием.
- Права на экранизацию романа были приобретены продюсером кинокомпании EFTI Джоном Нордлингом ещё в конце 2004 года. Для начала он связался с издательством Линдквиста «Ордфронт», но там его поставили в лист ожидания под 48-м номером, тогда Нордлинг позвонил писателю лично. Линдквисту понравилось видение Нордлинга, оно совпадало с его собственным.
Смотреть онлайн
Похожие материалы
Комментарии 0
?
Пока нет комментариев — будь первым!





