
Крепкий орешек
FHD (1080p)16+
Die Hard
«40 Storeys High - with Suspense, Excitement and Adventure on every level!»
Год:
1988
Страна:
Жанр:
КриминалБоевикТриллерЗарубежный
Режиссёры:
Джон МакТирнан
В ролях:
Брюс УиллисАлан РикманАлександр ГодуновБонни БеделиаРеджинальд ВелДжонсонПол ГлисонДеворо УайтУильям ЭтертонХарт БокнерДжеймс Сигэта
Озвучка:
РусскаяУкраинскаяАнглийская / Оригинал
Студии озвучки:
ОРТРус. ДублированныйРус. Люб. многоголосыйНТВ+R5Рус. Проф. двухголосыйРус. Люб. двухголосыйА. ГавриловЮ. ЖивовВ. ГорчаковД. СтроевЛ. Володарский
Длительность:
2 ч 13 мин
Сценарий
Джеб СтюартСтивен Е. де СоузаРодерик Торп
Продюсеры
Лоуренс ГордонДжоэл СилверЧарльз Гордон
Композитор
Майкл Кэмен
Оператор
Ян де Бонт
—
Не входит
Топ 10 фильмов всех времён
—
Не входит
Топ 50 недели фильмов
—
Не входит
Топ 100 фильмов всех времён
Родительский контроль
Лексика
Отсутствует
Наркотики
Отсутствует
Секс / нагота
Отсутствует
Насилие
Отсутствует
Пугающие сцены
Отсутствует
О фильме
В суперсовременном небоскребе Лос-Анджелеса полицейский Джон Макклейн ведет смертельную схватку с бандой политических террористов, взявших в заложники два десятка человек, в число которых попадает и его жена. Началось все с того, что парень приехал в город к жене, оказался на рождественском приеме, а кончилось настоящей войной...
Знаете ли вы
- Фильм снят по мотивам романа Родерика Торпа «Ничто не вечно» (Nothing Lasts Forever, 1979).
- Когда фильм только появился в России, он был известен под разными названиями, среди которых были «Неистребимый», «Упертый», «Умри тяжело, но достойно». Российское официальное название фильма — «Крепкий орешек» — закрепилось за ним несколько позднее. Дословный же русский перевод названия фильма звучит так: «Сопротивляться до конца» или же «Быть стойким».
- На получение роли Джона Макклейна претендовали Арнольд Шварценеггер, Сильвестр Сталлоне, Берт Рейнолдс, Ричард Гир. Брюс Уиллис был лишь пятым по счету кандидатом.
- На официальном постере к кинокартине не было ни одного упоминания о Брюсе Уиллисе и его изображения. Только огромное здание. Продюсеры специально не стали помещать лицо актера, дабы не отпугнуть антифанатов Брюса от просмотра. После того как стало ясно, что фильм пошел в прокате успешно, появились и постеры с изображением актера.
- Фразы на немецком языке, на котором изъясняются террористы, местами являются ошибочными с точки зрения грамматики и бессмысленными. В немецкой версии картины террористы родом вовсе не из Германии, а «откуда-то из Европы».
- В картине один из копов говорит, что Джон Макклейн «мог бы быть неплохим барменом». До того как начать актерскую карьеру, Брюс действительно подрабатывал барменом.
- Книга, на которой основан фильм, является продолжением романа «Детектив», также подвергшегося экранизации. Главную роль в ней исполнил Фрэнк Синатра. Дебют Брюса Уиллиса состоялся в 1980 году в рамках картины «Первый смертельный грех». В одном из эпизодов фильма из бара выходит герой Брюса, и в тот же момент в бар заходит герой Синатры.
- Сценарий картины первоначально был написан как сиквел к фильму «Коммандос». Однако после того как Арнольд Шварценнегер отказался сниматься в продолжении, сценарий претерпел серьезные изменения.
Смотреть онлайн
Похожие материалы
Комментарии 0
?
Пока нет комментариев — будь первым!





